holy bread [loaf] 圣餐用的面包。
[loaf] 圣餐用的面包。 “holy“ 中文翻譯: adj. 1.神圣的;神的;供神用的;獻身于神的。 2. ...“bread“ 中文翻譯: n. 1.面包。 2.食物,糧食;〔比喻〕生計,生活必需 ...“holy“ 中文翻譯: adj. 1.神圣的;神的;供神用的;獻身于神的。 2.圣潔的;至善的。 3.虔誠的;崇敬的;宗教的。 4.〔口語〕令人生畏的,可怕的;厲害的,非常的。 holy rites 宗教儀式。 holy ground 圣地。 a holy place 靈場。 the holy place 圣殿,大殿。 a holy man 虔誠的信徒。 holy love 純真的愛。 a holy terror 難以對付的家伙,無法無天的小家伙。 holy cow [smoke]! 天哪!〔表示驚訝、強調的感嘆語〕。 n. 神圣的東西,圣堂。 the Holiest 至圣者(指上帝或基督)(= the holy of the holiest)。 the Holy of Holies 猶太神殿中的至圣所;神圣的地方。 “bread“ 中文翻譯: n. 1.面包。 2.食物,糧食;〔比喻〕生計,生活必需品。 3.【基督教】(圣餐式上的)一塊[份]面包。 4.〔美俚〕錢。 a slice of bread 一塊面包。 black [brown] bread黑面包。 the bread of life 活命糧。 one's daily bread 每天的食物。 beg one's bread 討飯,行乞。 bread buttered on both sides 兩面涂黃油的面包;極幸福的境遇,安樂的生活。 break bread with 1. 受…款待。 2. 與…共用圣餐。 cast [throw] one's bread upon the water(s) 甘盡義務,施舍,行善。 eat the bread of affliction [idleness] 受折磨,遭遇坎坷[坐食,游手好閑]。 in goog [bad] bread〔俚語〕生活安樂[困苦]。 know (on) which side one's bread is buttered 自知己利所在,善于為個人利益打算。 make [earn] one's bread 謀生。 out of bread 〔口語〕無職業,失業。 quarrel with one's bread and butter 自砸飯碗,與自己過不去。 ship's bread【航海】硬餅干。 take the bread out of sb.'s mouth 搶人飯碗。 adj. -less 無面包的,缺糧的;失去生計的。 “holy holy holy“ 中文翻譯: 神圣的“the holy blood and the holy grail“ 中文翻譯: 圣血和圣杯“the holy ghost, the holy spirit“ 中文翻譯: 圣靈“bread(a loaf of bread)“ 中文翻譯: 面包“raisin bread currant bread“ 中文翻譯: 葡萄乾面包“sliced bread; slice of bread“ 中文翻譯: 面包片“a holy man“ 中文翻譯: 獻身于上帝的人“basil holy“ 中文翻譯: 荷力羅勒“battle of the holy“ 中文翻譯: 神圣之戰“by the holy poker“ 中文翻譯: 一定“communion, holy“ 中文翻譯: 圣體:本意指基督圣體與領受者的融合,亦泛指教友間的團契。“family, holy“ 中文翻譯: 圣家:指由耶穌、瑪利亞、若瑟所組成的神圣家庭。“holy acolyte“ 中文翻譯: 神圣侍祭“holy alliance“ 中文翻譯: 【歷史】(1815-1816俄、普、奧三國君主訂立的)神圣同盟。 “holy animal“ 中文翻譯: 中國神話中杜撰的神獸“holy ark“ 中文翻譯: 猶太教教堂里保存經文的柜子。 “holy armor“ 中文翻譯: 神圣之衣/對不死族怪物的攻擊,防御力增加“holy armour“ 中文翻譯: 神圣鎧甲“holy aura“ 中文翻譯: 神圣光障/把周圍不死族怪物的腳綁起來,讓他們無法移動; 圣光術; 圣潔光環; 圣潔靈光“holy auras“ 中文翻譯: 神圣光環“holy bell“ 中文翻譯: 圣潔的鈴音; 之鈴音
holy city |
|
[ bbe ] then they went in to king hezekiah and said , we have made all the house of the lord clean , as well as the altar of burned offerings with all its vessels , and the table for the holy bread , with all its vessels 于是,他們晉見希西家王,說,我們已將耶和華的全殿和燔祭壇,并壇的一切器皿,陳設餅的桌子,與桌子的一切器皿都潔凈了。 |
|
Then they went in to king hezekiah and said , we have made all the house of the lord clean , as well as the altar of burned offerings with all its vessels , and the table for the holy bread , with all its vessels 于是,他們晉見希西家王,說,我們已將耶和華的全殿和燔祭壇,并壇的一切器皿,陳設餅的桌子,與桌子的一切器皿都潔凈了。 |
|
And on the table at all times you are to keep my holy bread 又要在桌子上、在我面前、常擺陳設餅。 |
|
No one know who tabernacle the holy bread and wine 誰也不知道是誰把圣面包和酒置于到神龕中了。 |